lördag 6 augusti 2011

Skånska för turister

Då var det dags igen för en helt oumbärlig skånsk fras!

Som vanligt kunde jag inte låta bli att fnissa när jag hörde det. Det blir liksom en helt annan effekt att höra det än att läsa det. Skåningen tar i allt vad han kan och "översättaren" låter som om han kom från 40-talet.

E du åeden? = Har du ätit färdigt?
(betoningen läggs på å:et)

3 kommentarer:

Odd Oldies and New Mollys sa...

Underbart!

Kram

Anne sa...

Hahaha - tack igen - älskar de här språklektionerna :D
Kram

Fröken Abbe sa...

Ja, det gör jag med! Kanske ska förtydliga att även om jag pratar rejäl skånska är det inte riktigt så här...
Kram